Focus:Translation

Aus elib.at
Wechseln zu: Navigation, Suche
Web Mac.png
Home
[ start ]
Bonniersuppslagsbok.PNG
Text
[ textdepot ]
ITunes alt2 Mac.png
Media
[ media ]
Eog.png
Context
[ hintergrund ]
Translation
Gnome-panel-notification-area.png
[ focus ]


Übersetzung - eine Begriffsbestimmung

Übersetzung ist
...die Übertragung eines Textes in eine andere Sprache
...das Verhältnis einer physikalischen Eingangs- zu einer physikalischen Ausgangsgröße
...die Umwandlung eines Computerprogramms in ein gleichwertiges Programm in einer anderen Computersprache
... siehe auch Wikipedia
Translation bedeutet
...Parallelverschiebung (Mathematik) oder Linearbewegung (Physik)
...Übertragung in eine andere Sprache
...Überführung der Reliquien eines Heiligen
... siehe auch Wikipedia

Übersetzung - Glück und Unglück

Das grundlegende Problem der Übersetzung liegt einerseits in der Subjektivität des Übersetzers (Textvarianten, kulturelle und soziale Bindungen, Hermeneutik), andererseits in der sogenannten doppelten Bindung, in der die Übersetzung zwar möglichst nah an am Ausgangstext aber trotzdem lesbar bleiben soll.

Veranstaltungen

Universitäre Veranstaltungen
100022 VO Ringvorlesung - Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät: "Was ist eine Übersetzung?" (Universität Wien, 2009)
160194 PS Übersetzung und Verlagswesen (Universität Wien, 2009)
340248 UE Übersetzungsmanagement, Übersetzungstechnologien, Terminologie-Management (Universität Wien, 2009)

Volltexte

Wissenschaftliche Arbeiten und Aufsätze
- Literaturwissenschaften
Printartikel


Videos

Audio

Endnoten


HILF MIT !!!
Typewriter Mac.png
Eigene Texte hochladen

Flattr this

|

[ Autoren ] · [ Werke ] · [ Literatur ] · [ Land ] · [ Themenkreis ] · [ Uni-Fachgebiet ] · [ Rezension ] · [ Tools ] · [ Schlagwort ] · [ Community ]